Missionary as … Collaborator co-creator

The last description in this series is Collaborator or Co-creator. These two descriptions capture mission as a joint work together between missionary and locals, as equals, where both parties play a role. Although technically not a picture, the overall sense of both of these is in the combining of two parties in partnership towards one goal. And while I’m not technically a linguist, it seems to me that the term collaborator gives the sense of labouring together. 

A further aspect of these descriptions is the feature of both parties bringing expertise to the table in order to make something new. In this way, both parties are essential and neither is enough on their own. This resonates when I think about teaching theology; I’m trying to bring theological ideas through English to Khmer. My theological ideas are not enough on their own and neither is Khmer enough on its own. But in the combination, there is a synergy in the process of coming together. Co-creator builds on this coming-together aspect but also points to the creative aspects of partnerships, a creativity that mirrors the Creator. Something new is created as we wrestle with theology from English to Khmer.

Leave a comment